Disapointment stops by from time to time : La déception s'arrête de temps en temps
To see how im doing : Pour voir comment je vais
And he came by last night : Et elle est passée la nuit dernière
Right after you left : Juste après que tu sois parti
My life in ruin : Ma vie est en lambeaux
When i dont get what i want : Quand je n'obtiens pas ce que je veux
The spoiled child inside breaks down : L'enfant gâté à l'intèrieur craque
Kickin, screamin, prayin and dreamin : Donnant des coups de pieds, criant, priant et rêvant
For a love lost and found : Pour un amour perdu et retrouvé
Well I wish we never : Et bien je voudrais qu'on ne se soit jamais rencontré
Wish we never : Je voudrais que jamais
Wish we never met : Je voudrais qu'on ne se soit jamais rencontré
Cuz now I've got my heart set on you : Parce que maintenant mon coeur est attaché à toi
Humiliation asked me out last night : L'humiliation m'a invité à sortir la nuit dernière
I had nothing else to lose : Je n'avais rien d'autre à perdre
So it took good kept two loopy drunk had : conversations aucune idée
I couldnt get through : Je n'ai pas réussi à rétablier la liaison
Another strangers eyes : Les yeux d'un autre inconnu
Were trying desperatly to meet mine : Essayaient désespérément de rencontrer les miens
But I look away tabs to pay lines to say : Mais je détourne le regard, j'ai des factures à payer et des phrases à dire
Like "how are you" "I'm doing fine" : Comme "Comment vas-tu" "Je vais bien"
Ohh but i wish we never : Ohh mais je voudrais que jamais
Wish we never : Je voudrais que jamais
Wish we never met : Je voudrais qu'on ne se soit jamais rencontré
Cuz now ive got my heart set : Parce que maintenant mon coeur est attaché à toi
I wish we never : Je voudrais que jamais
Wish we never : Je voudrais que jamais
Wish we never met : Je voudrais qu'on ne se soit jamais rencontré
Cuz now I've got my heart set on you : Parce que maintenant mon coeur est attaché à toi
And i dont get what i want : Et je n'obtiens pas ce que je désire
From another strangers eyes : Des yeux d'un autre inconnu
No and i dont get what i want : Non et je n'obtiens pas ce que je désire
From another strangers eyes : Des yeux d'un autre inconnu
I wish we never : Je voudrais que jamais
I wish we never : Je voudrais que jamais
Wish we never met Je voudrais qu'on ne se soit jamais rencontré
Cuz now ive got my heart set on you : Parce que maintenant mon coeur est attaché à toi
I'm set on you : Je suis attachée à toi



